Yerushalmi Couple

Caught embracing/having sex/being intimate on the roof of the beit midrash. They argue against the person who finds them, so they can’t be witnessed against. They are both intimately familiar with each other’s bodies and with the halacha.

Jerusalem Talmud

Jerusalem Talmud Sanhedrin 6:3:7
Rebbi Jehudah ben Pazi went to the upper floor of the House of Study and saw two men coupling with each other. They said to him, Rebbi! Realize that you are one and we are two!
תלמוד ירושלמי סנהדרין ו׳:ג׳:ז׳
רִבִּי יוּדָה בֶּן פָּזִי סְלַק לְעִילִיתָא דְבֵי מִדְרָשָׁא וְרָאָה שְׁנֵי בְנֵי אָדָם 1נִזְקָקִין זֶה לָזֶה. אָֽמְרוּ לֵיהּ. רִבִּי. הַב דַּעְתָּךְ דְּאַתְּ חַד וַאֲנָן תְּרֵי.

Modern Commentary

Korban HaEdah on Jerusalem Talmud Sanhedrin 6:3:7:2
They said to him, Rabbi! Keep in mine not to reveal [what you saw], since you are one witness and they will not believe you, and we are two, and could witness against you and they would kill you. Therefore, be silent. 
קרבן העדה על תלמוד ירושלמי סנהדרין ו׳:ג׳:ז׳:ב׳
אמרו לו רבי תן דעתך שלא לגלות שאתה עד אחד ולא יאמינו לך ואנחנו שנים נעיד עליך ויהרגוך לכך שתוק:
  1. (Nif.)נִזְקָקִ ​​​​​​​
    (cmp. זָוַג Nithpa.)
    to join, meet; to be engaged in. Gen. R. s. 20 מעולם לא נ׳ וכ׳ the Lord never engaged in communication with woman. Gen. R. s. 42; Pesik. R. s. 5; a. e. נ׳ המלך וכ׳ the king was attached to, took an interest in the affairs of the country. Sabb. 12ᵇ אין מ”ה נִזְקָקִין לו the angels do not attend to his prayers.—[
    (in a hostile sense) to attack. Gen. R. l. c. באו ברברים לִיוָּקֵק לו (Pesik. R. l. c.; Ruth R. introd., a. e. להִזְדַּוֵּוג) Barbarians came to attack him.]
    to live with; to be coupled. Ruth R. to IV, 3 ע”מ שלא אֶזָּקֵק לה with the condition that I will not live with her. Gen. R. s. 20 איני נִזְקֶקֶת וכ׳ I shall never again live with &c.—Pesik. R. s. 15; Pesik. Haḥod., p. 43ᵇ שיהא אדם נִזְקָק לביתו in order that man be attached to his house (love his wife); Yalk. Ps. 738; a. e.
    (Jastrow, p.410) ↩︎